“请。”
“非得要我把最后一层脸面也撕开吗。”
“……”
而后他抬
:“夫人,我不明白你的问题
指什么……夫人?”
“谢谢你,夫人。”牧师由衷开口。
这点他抬手摸了摸自己的额
,热度已经退了下去。
“我说我送走里尔医生,临睡前拉开窗帘,看到了一抹光。”
怀特牧师扫了一眼页面,瞳孔骤缩。
怀特牧师坐在床上静静看着一袭黑衣的伯莎,自知这个问题是略不过去了,牧师颇为疲倦的叹息一声。
“问什么问题?自然是你和那抹‘光’的关联,怀特牧师。”
她说。
最终伯莎打破了诡异的气氛,她轻快的语气仿佛玩赢了什么游戏。伯莎的手指停留在杂志的其中一页上,而后拎着页面展示给怀特牧师看:“眼熟吗?”
她拿出来的杂志正是巴茨夫人提供的,展示给怀特牧师的那一页上清晰无比印着真理学会带有双重
义的图腾符号。
话是这么说,但伯莎却转
从
后拿出了一本杂志刊物,她漫不经心地翻阅着杂志,
也不抬:“你当然明白我问的是什么,玛莎・加里森的坟墓被刨了大半的那晚上,你说什么来着?”
“你是怎么知
我与此事有关的,夫人?”
“不用客气,理应是巴茨医生谢谢你才对,”泰晤士夫人侧了侧
,“你要是再不退烧,苏醒过来,他可就要吃不了兜着走啦。”
伯莎用一种无所谓的语气说
:“现在你高烧退去、理智也足够清醒,总是可以回答我一些问题了吧,牧师?”
si m i s h u wu. c o m
“问题?”
伯莎无动于衷地侧了侧
。
伯莎这才正眼瞧向僵
在原地的怀特牧师,勾起一抹近乎得意的神情:“认识啊?那太好啦,可让我逮到一个活的。”
这让怀特牧师脸上一红:他一
衣物已然被汗水浸透,味
肯定不好闻,这太失礼了。
“原来问的是这件事,”怀特牧师回过神来,苦笑出声,“回答你的问题之前,我可以先问一个问题吗?”
“我不知
。”
他接下来所有的话都被堵了回去。
伯莎挑眉,而后抽出自己的手帕递了过去:“
汗。”
不错,这名青年还
知分寸的。
怀特牧师
出几分为难的样子:“我说的全
是实话。等我回过神来的时候,人已经拿着铁镐站在墓地前了。”
牙买加女郎笑容满面,可暗金色双眼中却暗藏危险。
“你是在问我那夜发生的事情吗,夫人?可是我……”
这句话落地,旅店室内陷入了短暂的沉默。
怀特牧师窘迫地接过伯莎的帕子,
了
额角的汗水。
“啊,找到了!”
“嗯哼。”
“问什么问题?自然是你和那抹‘光’的关联,怀特牧师。”
第85章白教堂的贵夫人23
“谢谢。”
“嗯?我听着呢。”
伯莎闻言失笑出声。
怀特牧师下意识想张口说些什么,但念及面前的是一名帮派
目,到底是选择了沉默。
怀特牧师有些茫然:“你想问什么问题,夫人?”
她没接茬,而是继续翻阅着手中的杂志,一时间室内唯独只有纸页翻动时的沙沙作响。